NAR. 30. 5. 1954, BRATISLAVA. ŠTUDOVALA V R. 1972 – 1977 NA FILOZOFICKEJ FAKULTE UNIVERZITY KOMENSKÉHO V BRATISLAVE (SLOVENSKÝ JAZYK – RUSKÝ JAZYK). 1982 PHDR. V R. 1977 – 1980 PÔSOBILA NA STREDNOM ODBORNOM UČILIŠTI ŽELEZNIČNOM V BRATISLAVE (PROFESORKA), OD R. 1980 PRACOVNÍČKA JAZYKOVEDNÉHO ÚSTAVU ĽUDOVÍTA ŠTÚRA SAV V BRATISLAVE (ODBORNÁ PRACOVNÍČKA, SAMOSTATNÁ ODBORNÁ PRACOVNÍČKA, ODBORNÁ PRACOVNÍČKA). V R. 1987 VEDECKÁ TAJOMNÍČKA SLOVENSKEJ JAZYKOVEDNEJ SPOLOČNOSTI PRI SAV.
Pracuje v oblasti odbornej terminológie a venuje sa aj praktickým otázkam jazykovej kultúry.
- Zaujímavá knižka z vydavateľstva Šport. [Polášek, M.: Joga. Bratislava 1985.] – In: Kultúra slova, 20, 1986, s. 381 – 383 (posudok jazykovej stránky publikácie).
- Jogový, jogistický. – Kultúra slova, 20, 1986, s. 176 – 177.
- Spomienka, upomienka. – Kultúra slova, 20, 1986, s. 63 – 64. – Tamže: Urobiť si o niečom záver (s. 189 – 191).
- Joga a čo s ňou súvisí. – Práca, 16. 6. 1986, s. 5. – Tamže: O slove strašne (6. 10., s. 5).
- Spréva – sprévsky. – Večerník, 31. 1. 1986, s. 3. – Tamže: Vyfaulovať sa – vyfaulovať hráča (7. 2., s. 3). – U dobrého pastiera (7. 3., s. 3). – Viskáče? (25. 7., s. 3). – Čunovo (5. 9., s. 3). – Dolné hony (5. 12., s. 3). – Dvory (19. 12., s. 3).
- Používanie predložky pre. – Vesmír, 65, 1986, s. 416.
- Slovenská onomastická konferencia. – Slovenská reč, 51, 1986, s. 106 – 109 (správa o konferencii konanej v dňoch 26. – 28. 6. 1985 v Nitre; spoluautorka T. Laliková). – Ďalšia autorkina správa o tom istom podujatí s rovnakým názvom: In: Zpravodaj Místopisné komise ČSAV (Zpravodaj Místopisné komise ČSAV), 27, 1986, s. 225 – 232.
- vedecký seminár mladých pracovníkov v JÚĽŠ SAV. – Slovenská reč, 51, 1986, s. 188 – 189 (správa o seminári konanom dňa 27. 11. 1985 v Bratislave).
- Sviatok poézie. – Kultúra slova, 20, 1986, s. 26 – 28 (správa o 30. Hviezdoslavovom Kubíne, konanom v dňoch 25. – 28. 9. 1985 v Dolnom Kubíne).
- Názvy miesta utvorené príponami. – Kultúra slova, 21, 1987, s. 102 – 108.
- Nová publikácia o stravovaní. [Orthová, E. Š. – Španko, V.: Varíme v lete. Martin 1986.] – In: Kultúra slova, 21, 1987, s. 386 – 387 (posudok jazykovej stránky publikácie).
- Zaujímavá publikácia o jazykovom vzdelávaní. [Skácel, J. – Šustek, E.: Jazyková příprava v kvalifikačním růstu pracovníků podniků. Praha 1985.] – In: Ruštinár, 22 (35), 1987, č. 4, s. 27 – 28 (ref.).
- Slová Mekka a mekka. – Kultúra slova, 21, 1987, s. 284 – 285. – Tamže: Boutique a butik (s. 372 – 373).
- Prvovolič. – Kultúra slova, 21, 1987, s. 30 – 31. – Tamže: Signálne farby a reflexné nášivky (s. 187 – 188). – Poťahovanie (s. 188). – Šetrenie v domácnostiach? (s. 190). – Termoodevy (s. 256). – Módotéka (s. 320). – Chytka, chňapka (s. 381 – 382).
- Názvy sídlisk. – Práca, 30. 3. 1987, s. 5. – Tamže: Dlhé diely, ale Čierny Váh (24. 8., s. 5). – Názvy ulíc (2. 11., s. 5).
- Dúbravka. – Večerník, 6. 2. 1987, s. 7. – Tamže: Petržalka (20. 2., s. 3). – Pollittova ulica (20. 3., s. 3). – Žitný ostrov (22. 5., s. 3). – Boutique a butik (31. 7., s. 3). – Podunajské Biskupice (30. 10., s. 3). – Vrakuňa (6. 11., s. 3).
- celoštátny seminár o onomastike. – Slovenská reč, 52, 1987, s. 169 – 171 (správa o seminári Onomastika a škola, konanom v dňoch 8. – 10. 10. 1986 v učebnom a rekreačnom zariadení Univerzity Komenského v Piesku pri Modre). – Znovu publikované: In: Onomastický zpravodaj ČSAV (Zpravodaj Místopisné komise ČSAV), 28, 1987, s. 137 – 140.
- Dynamické tendencie v odevníckej terminológii. – Kultúra slova, 22, 1988, s. 43 – 50.
- O telefonickej jazykovej poradni. – Kultúra slova, 22, 1988, s. 21 – 24.
- Názvy bratislavských sídlisk. – In: Urbanonymia. Zborník prednášok z 2. celoštátneho onomastického seminára. Modra-Piesky 8. – 10. októbra 1986. Red. P. Žigo. Bratislava, Univerzita Komenského v Bratislave 1988, s. 112 – 114.
- Mistrík, J.: Variácie reči. Bratislava 1988. – In: Kultúra slova, 22, 1988, s. 286 – 287 (ref.).
- Čo znamená slovo opomenúť? – In: Pisárčiková, M. a kol.: Jazyková poradňa odpovedá. Red. M. Pisárčiková. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1988, s. 12. – Tamže: Ako sa volajú kusy látky našité na detskom oblečení, ktoré dobre odrážajú svetlo? (s. 26). – Jestvuje v slovenčine aj iné pomenovanie gombíkov nazývaných „druky“ (s. 31). – Možno zamieňať slová plastický a plastový? (s. 42). – Čo je nepriehľadné a čo neprehľadné? (s. 42 – 43). – To, čo je moderné, je vždy aj módne? (s. 43). – Kedy sa pestujeme a kedy reprezentujeme? (s. 45). – Ako súvisí porada s radou? (s. 67). – V čom je veta Prevádzame športové podniky jazykovo odstrašujúca? (s. 72 – 73). – Prečo pôsobia spojenia užité umenie, užitá veda nezreteľne? (s. 80). – Máme v slovenčine spomienku alebo upomienku? (s. 86). – Ako sa volá módny doplnok podobný podkolienkam bez chodidla? (s. 105). – Sú v jazyku potrebné také špecifické názvy ako kypriareň, chlebíčkáreň, jogurtáreň? (s. 106). – Je správne spojenie jedálny nábytok? (s. 149). – Tvoríme od slova potenciál prídavné meno potenciálny alebo potencionálny? (s. 149). – Prečo Jarošova ulica, ale Viera Jarošová? (s. 188). – Znovu publikované: Potenciálny, alebo potencionálny. – Práca, 16. 10. 1989, s. 5.
- Šponovky a kaliopky. – Kultúra slova, 22, 1988, s. 79 – 80.
- Obličková plachta? – Kultúra slova, 22, 1988, s. 31 – 32. – Tamže: Odmódniť, odluxusniť (s. 221). – Výberca parkovného (s. 254 – 255).
- Od Mekky k mekke. – Večerník, 1. 4. 1988, s. 3. – Tamže: Suché mýto, Račianske mýto (3. 6., s. 3). – Štátny podnik (12. 8., s. 3). – Kultúra cestovania (4. 11., s. 3). – Palisády (25. 11., s. 3).
- Správa o činnosti SJS pri SAV za funkčné obdobie 1985 – 1987. – Slovenská reč, 53, 1988, s. 176 – 178.
- Správa o valnom zhromaždení SJS pri SAV. – Slovenská reč, 53, 1988, s. 178 – 180 (správa o valnom zhromaždení konanom dňa 8. 12. 1987 v Bratislave).
- Činnosť Slovenskej jazykovednej spoločnosti pri SAV v rokoch 1985 – 1987. – Správy Slovenskej akadémie vied, 24, 1988, č. 3, s. 43 – 45.
- československá onomastická konferencia. – Slovenská reč, 53, 1988, s. 52 – 55 (správa o konferencii konanej v dňoch 6. – 8. 5. 1987 v Domove vedeckých pracovníkov SAV v Smoleniciach).
- Onomastické zprávy a poznámky. – Onomastický zpravodaj ČSAV (Zpravodaj Místopisné komise ČSAV), 29, 1988, s. 174 – 242 (členka autorského kolektívu).
- Index slov. – In: Písárčiková, M. a kol.: Jazyková poradňa odpovedá. Red. M. Pisárčiková. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1988, s. 265 – 282.
- Dynamika slovnej zásoby súčasnej slovenčiny. 1. vyd. Bratislava, Veda 1989. 440 s. (členka kolektívu autorov).
Ref.:
- Baltovová, J.: Săpostavitelno ezikoznanie, 1989, č. 1, s. 90 – 93. – 2. Dudok, M.: Nové v slovenskej jazykovede. – Nový život (Nový Sad, Juhoslovanská zväzová republika), 42, 1990, s. 198 – 200 (aj o publikáciách: 1. Kačala, J.: Sloveso a sémantická štruktúra vety. Bratislava 1989. – 2. Ondrejovič, S.: Medzi slovesom a vetou. Bratislava 1989). – 3. Jordanovová, E.: Bălgarski ezik, 40, 1990, s. 380 – 381. – 4. Moško, G.: O opise dynamiky slovnej zásoby. – Slovenský jazyk a literatúra v škole, 37, 1990/91, s. 26 – 28. – 5. Straková, V.: Slavia, 59, 1990, s. 436 – 438. – 6. Šimková, M.: Slovná zásoba slovenčiny pod „synchrónno-dynamickým“ drobnohľadom. – Kultúra slova, 24, 1990, s. 250 – 253. – 7. Brabcová, R.: Zbornik Matice srpske za slavistiku, 40, 1991, s. 211 – 212. – 8. Flegl, V.: O slovní zásobě slovenštiny. – Český jazyk a literatura, 41, 1990/91, s. 155 – 156. – 9. Ruščák, F.: Dynamika v dynamike. – Romboid, 26, 1991, č. 7, s. 64 – 66. – 10. Heinischová, R. – Ohnheiserová, I.: Kritikon Litterarum, 19, 1992, s. 50 – 53. – 11. Martincová, O. – Vlková, V.: Slovo a slovesnost, 53, 1992, s. 224 – 230. – 12. Neščimenková, G. P.: Voprosy jazykoznanija, 1992, č. 6, s. 146 – 150. – 13. Kowaliková, K.: In: Wokól słownika współczesnego języka polskiego. 3. Zakres selekcji i informacji. Red. W. Lubaś – F. Sowa. Kraków, Instytut języka polskiego PAN 1993, s. 113 – 19. – 14. Slančová, D. – Sokolová, M.: Slovenská reč, 58, 1993, s. 180 – 185. – 15. Sociolinguistica. Internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik – International Yearbook of European Sociolinguistics – Annuaire International de la Sociolinguistique Européenne. 7. Mehrsprachigkeitskonzepte in den Schulen Europas. Multilingual Concepts on the Schools of Europe. Conceptions plurilingues dans l’enseignement européen. Red. M. Ammon – K. J. Mattheier – P. H. Nelde. Tübingen, Max Niemeyer Verlag 1993, s. 259, 261.
- Encyklopédia literárnych diel. Sprac. kolektív autorov. Zost. L. Knězek. Bratislava, Obzor 1989. 864 s. (členka autorského kolektívu).
- Z textilnej terminológie. – Kultúra slova, 23, 1989, s. 156 – 163.
- Skracovanie geografických názvov v komunikačnej praxi. – In: Aktuálne úlohy onomastiky z hľadiska jazykovej politiky a jazykovej kultúry. Zborník príspevkov z 2. československej onomastickej konferencie (6. – 8. mája 1987 v Smoleniciach). Red. M. Majtán. Bratislava, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV 1989, s. 92 – 95.
- Mramorovaná džínsovina. – Kultúra slova, 23, 1989, s. 85 – 86.
- Markíza. – Kultúra slova, 23, 1989, s. 287. – Tamže: Kľačačka (s. 319 – 320).
- Lamač. – Večerník, 13. 1. 1989, s. 3. – Tamže: Prievoz (27. 1., s. 3). – Mramorovaná džínsovina (7. 4., s. 3). – Rusovce (27. 4., s. 3). – Markíza (26. 5., s. 3). – Prvoradca (2. 6., s. 3). – Vajnory (16. 6., s. 3). – Kľačačka (13. 10., s. 3). – Mimozemšťan (8. 12., s. 3).
- Posledný a ostatný. – Vesmír, 68, 1989, s. 236.
- Geografické názvy okresu Vranov nad Topľou. (Paralelný rus. a angl. názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenský úrad geodézie a kartografie 1990. 86 s. s mapovou príl. (spoluspracovateľka Z. Koláriková).
- Z listovej a telefonickej jazykovej poradne. – Kultúra slova, 24, 1990, s. 229 – 236.
- Štúr by sa čudoval. – Národná obroda, 3. 11. 1990, s. 10.
- Čínska kuchárska knižka. [Heřmanová, Z.: 123 čínskych receptov v slovenskej kuchyni. Prel. B. Homolová. Martin 1989.] – In: Kultúra slova, 24, 1990, s. 180 – 182 (posudok jazykovej stránky publikácie).
- Studia Academica Slovaca 18. [Studia Academica Slovaca. 18. Prednášky XXV. letného seminára slovenského jazyka a kultúry. Red. J. Mistrík. Bratislava 1989.] – In: Kultúra slova, 24, 1990, s. 186 – 188 (ref.).
- Vitraj a vitráž. – Kultúra slova, 24, 1990, s. 217 – 218.
- Halóny. – Kultúra slova, 24, 1990, s. 127 – 128. – Tamže: Preplatiť cestovné? (s. 190). – Odtajniť (s. 224). – Lokál jednotného čísla podstatného mena rádiožurnál (s. 255). – Akcia a účastina (s. 319 – 320).
- Tie číslovky! – Večerník, 26. 1. 1990, s. 3. – Tamže: Čo zmôže dĺžeň (9. 2., s. 3). – Preplatiť cestovné (27. 4., s. 3). – Prvovolič (1. 6., s. 3). – Aula maxima (13. 7., s. 3). – Akcia či účastina (20. 7., s. 3). – Benátky a Venezia (12. 10., s. 3). – Byť s niekým na štíru? (9. 1., s. 3). – Patová situácia (14. 12., s. 3). – Kosiť, sekať alebo žať (21. 12., s. 3).
- Hviezdoslavov Kubín jubiloval. – Kultúra slova, 24, 1990, s. 93 – 95 (o Hviezdoslavovom Kubíne pri príležitosti 35. ročníka konaného v dňoch 27. – 30. 9. 1989 v Dolnom Kubíne).
- 49a. Niektoré názvy z oblasti kozmetiky. – Kultúra slova, 25, 1991, s. 46 – 52.
- 49b. Názvy s príponou -né. – Kultúra slova, 25, 1991, s. 327 – 333.
- Hosť z Veľkej Británie. Na Studia Academica Slovaca. – Národná obroda, 23. 8. 1991, s. 12 (o J. Sutherlandovi-Smithovi).
- Hostia z Poľska. Na Studia Academica Slovaca. – Národná obroda, 31. 8. 1991, s. 12 (o L. Spirkovej).
- Príručka slovenskej terminológie. [Masár, I.: Príručka slovenskej terminológie. Bratislava 1991.] – In: Večerník, 7. 6. 1991, s. 3 (ref.).
- Studia Academica Slovaca. [Studia Academica Slovaca. 19. Prednášky XXVI. letného seminára slovenského jazyka a kultúry. Red. J. Mistrík. Bratislava 1990.] – In: Kultúra slova, 25, 1991, s. 250 – 252 (ref.).
- Opasková taška, ľadvinka. – Kultúra slova, 25, 1991, s. 181 – 183. – Tamže: Dražba, aukcia, licitácia (s. 244 – 245).
- Aj majster tesár sa utne? – Kultúra slova, 25, 1991, s. 31 – 32. – Tamže: Patová situácia (s. 96). – P. F. (s. 319 – 320). – Kurdi a šiiti (s. 369).
- Opomenúť, zabudnúť. – Večerník, 18. 1. 1991, s. 3. – Tamže: P. F. (1. 2., s. 3). – Obec a čo s ňou súvisí (3. 5., s. 3). – O Kurdoch a šiitoch (28. 6., s. 3). – Magistra (4. 7., s. 3). – Monsignore (12. 7., s. 3). – Nové skratky (19. 7., s. 3).
- Hviezdoslavov Kubín. – Kultúra slova, 25, 1991, s. 61 – 63 (správa o 36. ročníku Hviezdoslavovho Kubína, prehliadky najlepších recitátorov poézie a prózy i divadiel poézie, konanom v dňoch 27. – 29. 9. 1990 v Dolnom Kubíne).
- Život naplnený prácou. K jubileu jazykovedca Jozefa Mistríka. – Národná obroda, 1. 2. 1991, s. 12 (k 70. narodeninám J. Mistríka).
- Geografické názvy okresu Bardejov. (Paralelný angl. a rus. názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenský úrad geodézie a kartografie 1992. 92 s. + príl. (spoluspracovateľka A. Kubaljaková).
- Geografické názvy okresu Lučenec. (Paralelný angl. a rus. názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenský úrad geodézie a kartografie 1992. 96 s. + príl. (spoluspracovateľka M. Klobošičová).
- Geografické názvy okresu Prešov. (Paralelný angl. a rus. názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenský úrad geodézie a kartografie 1992. 108 s. + príl. (spoluspracovateľka M. Hajčíková).
- Z terminológie cestovného ruchu. – Kultúra slova, 26, 1992, s. 346 – 351.
- Monsignor. Kultúra slova, 26, 1992, s. 287 – 288.
- Bedeker. – Nedeľná Pravda, 1, 1992, č. 26, s. 6. – Tamže: Kupónová privatizácia – kupónka (č. 20, s. 6).
- Bedeker. – Slovenský denník, 19. 2. 1992, s. 5. – Tamže: Opasková taška, ľadvinka (18. 3., s. 5). – Fritovačka a mikrovlnka (25. 3., s. 5). – Leginsy (24. 6., s. 5). – Plebiscit a konsenzus (8. 7., s. 5). – Monsignore (29. 7., s. 5). – Byť s niekým „na štíru“ (17. 9., s. 5).
- Academia Istropolitana. – Večerník, 10. 1. 1992, s. 3.
- Keď myšlienky iskria. – Večerník, 7. 8. 1992, s. 7 (o besede s účastníkmi letného kurzu slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Z Modry do Radošiny. – Večerník, 17. 8. 1992, s. 5 (o zájazde účastníkov letného seminára slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Encyklopédia jazykovedy. Sprac. J. Mistrík s kolektívom autorov. 1. vyd. Bratislava, Obzor 1993. 520 s. (členka kolektívu autorov).
Ref.:
- Dvonč, L.: Nedeľná Pravda, 2, 1993, č. 38, s. 6. – 2. Gašinec, E.: Všetko o jazyku a štýle pre slovenčinárov a jazykárov. – Slovenský jazyk a literatúra v škole, 40, 1993/94, s. 125 – 127. – 3. Jarošová, A.: Knižná revue, 3, 1993, č. 17, s. 1. – 4. Ondruš, Š.: Encyklopédia jazykovedy. Dielo vyše šesťdesiatich slovenských a českých lingvistov. – Slovenská Republika, 16. 10. 1993, s. 10. – 5. Škvareninová, O.: Učiteľské noviny, 43, 1993, č. 33, s. 12. – 6. Bartáková, J.: In: Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada jazykovědná. A. 42. Red. I. Pospíšil. Brno, Masarykova univerzita – Filozofická fakulta 1994, s. 135 – 136. – 7. Dolník, J.: Jazykovedný časopis, 45, 1994, s. 58 – 60. – 8. Dubníček, J.: Najpodrobnejšie o slovenčine. – Práca, 24. 2. 1994, s. 5. – 9. Chmelík, A.: Na okraj recenzie Encyklopédie jazykovedy. – Slovenský jazyk a literatúra v škole, 41, 1994/95, s. 121 (k J. Dubníčkovi). – 10. Uhlár, V.: Literárny týždenník, 7, 1994, č. 2, s. 5. – 11. Králik, Ľ.: Slavica Slovaca, 30, 1995, s. 71 – 73.
- Malá slovenská encyklopédia. Zost. a red. sprac. kolektív pracovníkov Encyklopedického ústavu SAV. Bratislava, Encyklopedický ústav SAV – Goldpress Publishers 1993 (členka autorského kolektívu).
- Geografické názvy okresu Galanta. (Paralelný angl. názov.) 1. vyd. Bratislava, Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky 1993. 52 s. + mapová príloha (spoluspracovateľka M. Klobošičová).
- Geografické názvy okresu Nové Zámky. (Paralelný angl. názov.) 1. vyd. Bratislava, Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky v Geodetickom a kartografickom ústave 1993. 62 s. s mapou (spoluspracovateľka M. Klobošičová).
- Geografické názvy okresu Levice. (Paralelný angl. názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenský úrad geodézie, kartografie a katastra 1993. 88 s. s mapou (spoluspracovateľka A. Kubaljaková).
- Jazyk úvodníka v denníku Práca. – Kultúra slova, 27, 1993, s. 163 – 169.
- Prvá a naša. [Malá slovenská encyklopédia. A – Ž. Red. A. Prociková. Bratislava 1993.] – In: Smena, 23. 12. 1993, s. 7 (informácia o vyjdení diela).
- Všeličo o menách. [Majtán, M. – Považaj, M.: Meno pre naše dieťa. 3., preprac. a dopl. vyd. Bratislava 1993.] – In: Národná obroda, 19. 5. 1993, s. 7. (ref.).
- Môže byť niečo na spadnutie? – Kultúra slova, 27, 1993, s. 63 – 64. – Tamže: Odhrčkovač (s. 254 – 255). – Bedeker (s. 316). – Orientovaná výroba? (s. 372 – 373).
- O imidži. – Nedeľná Pravda, 2, 1993, č. 21, s. 6.
- Po novom? – Národná obroda, 15. 5. 1993, s. 10. – Tamže: Recyklácia materiálu (19. 6., s. 10). – O mäkčení (26. 6., s. 9). – Čo s imidžom? (17. 7., s. 9). – Portfólio (31. 7., s. 9). – Tak a taký (10. 8., s. 9). – O zlozvykoch (25. 9., s. 7); O nesprávnosti vyjadrení slečna inžinier, pani, doktor). – Visáž, visážista (9. 10., s. 9). – Kojenci a dojčatá (17. 10., s. 9). – O vykaní (30. 10., s. 9). – Walisgate (20. 11., s. 9). – Pilotný film (27. 11., s. 9). – Keď a kedy (4. 12., s. 9). – Doprovod (11. 12., s. 9).
- Bankrot na spadnutie? – Večerník, 28. 5. 1993, s. 3. – Tamže: Nadhraničná kriminalita (4. 6., s. 3). – Bedeker (11. 6., s. 3). – Časťan, častiansky (18. 6., s. 3).
- Sviatok poézie. – Kultúra slova, 27, 1993, s. 59 – 61 (správa o 38. Hviezdoslavovom Kubíne, konanom v dňoch 1. – 3. 10. 992 v Dolnom Kubíne).
- Poézia v Kubíne. – Kultúra slova, 27, 1993, s. 358 – 360 (správa o 39. Hviezdoslavovom Kubíne, konanom v dňoch 7. – 9. 9. 1993 v Dolnom Kubíne. – Ďalšia autorkina správa o tom istom podujatí: Jeseň plná poézie. – Národná obroda, 21. 10. 1993, s. 9.
- medzinárodný zjazd slavistov. V Bratislave vyše tisíc odborníkov. – Národná obroda, 28. 8. 1993, s. 9 (rozhovor K. Hegerovej s J. Doruľom).
- Sasisti na hrade. Po slávnostných fanfárach bohatý program. – Večerník, 10. 8. 1993, s. 1 (o prijatí účastníkov letnej školy slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca u prezidenta republiky).
- Začal sa letný seminár slovenského jazyka a kultúry. Tá ľubozvučná reč je naša. – Večerník, 9. 8. 1993, s. 5.
- V Bratislave sa schádzajú záujemcovia o slovenčinu. Začína sa SAS. – Sme, 9. 8. 1993, s. 3.
- Prvé dni na SAS-e. – Sme, 13. 8. 1993, s. 3 (o letnej škole slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Spievajúci SAS. – Sme, 16. 8. 1993, s. 5 (informácia o priebehu letnej školy slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca v roku 1993).
- Duša letnej školy. Hovoríme s prof. Jánom Sabolom, ktorý sa ako lektor zamiloval do SAS. – Sme, 30. 8. 1993, s. 12 (rozhovor K. Hegerovej s J. Sabolom o letnej škole slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Koniec jazykovej turistiky – vzrastá skutočný záujem. – Národná obroda, 20. 8. 1994, s. 9 (rozhovor K. Hegerovej s J. Mlackom o letnej škole slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- „ ...a su malý strom“. Čo Vás, sasisti, na Slovensku zaujalo? – Práca, 25. 8. 1993, s. 7 (rozhovor K. Hegerovej s účastníkmi letného seminára slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Čo sa mi v Bratislave nepáči? Úprimní sasisti. – Večerník, 17. 8. 1993, s. 5 (rozhovor K. Hegerovej s účastníkmi letnej školy slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Slovenčina je ľahký jazyk. – Národná obroda, 24. 8. 1993, s. 7 (rozhovor s účastníkmi letnej školy slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Ewa z Nórska. – Sme, 18. 8. 1993, s. 5 (rozhovor K. Hegerovej s E. Milewskou, účastníčkou letnej školy slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
- Priekopnícka encyklopédia. Významné dielo slovenskej jazykovedy. – Národná obroda, 24. 7. 1993, s. 9 (rozhovor K. Hegerovej s J. Mistríkom o Encyklopédii jazykovedy, Bratislava 1993).
- Slovenská folkloristika sa vo svete nestratí. – Národná obroda, 14. 9. 1993, s. 9 (rozhovor K. Hegerovej s V. Gašparíkovou).
- Slavisti a slovenská kultúra. – Národná obroda, 4. 9. 1993, s. 9 (rozhovor K. Hegerovej s J. Števčekom).
- Geografické názvy okresu Bratislava. (Paralelný angl. názov.) 1. vyd. Bratislava Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky 1994. 36 s. + mapová príl. (spoluspracovateľka S. Seitzová).
- Geografické názvy okresu Martin. (Paralelný angl. názov.) 1. vyd. Bratislava Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky 1994. 78 s. + mapová príl. (spoluspracovateľka M. Klobošičová).
- Geografické názvy okresu Dolný Kubín. (Paralelný angl. názov.) 1. vyd. Bratislava Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky 1994. 96 s. + mapová príl. (spoluspracovateľka A. Kubaljaková).
- Jazyková kultúra v parlamente. – In: Spisovná slovenčina a jazyková kultúra. Budmerice 27. – 29. októbra 1994 (konferenčné materiály). Red. J. Doruľa. Bratislava – Martin, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV – Matica slovenská 1994, s. 48 – 53. – Príspevok znovu publikovaný pod rovnakým názvom: Kultúra slova, 28, 1994, s. 277 – 281. – Ďalšie publikovanie: In: Spisovná slovenčina a jazyková kultúra. Materiály z konferencie konanej v Budmericiach 27. – 29. októbra 1994. Red. J. Doruľa. Bratislava, Veda 1995, s. 140 – 147.
- Biatek alebo biatec? – Kultúra slova, 28, 1994, s. 170 – 171.
- Šedá literatúra? – Kultúra slova, 28, 1994, s. 177 – 179.
- Keď a kedy. – Kultúra slova, 28, 1994, s. 369.
- Monsignor. – Nedeľná Pravda, 3, 1994, č. 18, s. 6. – Tamže: Kto je nabubrelý a kto ješitný (č. 23, s. 6). – Magistra či magisterka? (č. 30, s. 6). – Butik (č. 36, s. 6). – Stand-by pôžička? (č. 37, s. 6).
- Monsignor. – Národná obroda, 15. 1. 1994, s. 9. – Tamže: Baviť sa v parlamente? (19. 2., s. 9). – Žujte Orbit bez cukru (26. 2., s. 9). – Tlačový hovorca (19. 3., s. 9). – Topo-manager? (2. 4., s. 9). – Šéf diplomacie (9. 4., s. 9). – Predať poverovacie listiny? (27. 4., s. 9). – Vyznať sa do čoho? (7. 5., s. 9). – Manažér a manažment (15. 5., s. 9). – Mimo zákon (20. 6., s. 9). – Tie predložky! (9. 7., s. 9). – Lobizmus (16. 7., s. 9). – Stand-by pôžička (25. 7., s. 9). – Účtovná uzávierka (24. 9., s. 9). – Niečo dobré – niečo dobrého (8. 10., s. 9). – Doprovod (24. 10., s. 9). – Bankrot na spadnutie (29. 10., s. 9). – Biatec (26. 11., s. 9). – Kolibrí alebo kolibričí rozmer? (3. 12., s. 9).
- Plevel je burina. – Večerník, 7. 10. 1994, s. 3. – Tamže: Veselé Vianoce a Šťastný nový rok! (9. 12., s. 3).
- Jazyková poradňa. – Správy Slovenskej akadémie vied, 30, 1994, č. 20, s. 6, č. 21, s. 7.
- Bratislavčania s trofejami. (Postrehy z jubilejného 40. Hviezdoslavovho Kubína.) – Večerník 18. 10. 1994, s. 5.
- Aj v parlamente pozor na jazyk! – Národná obroda, 27. 10. 1994, s. 9 (informácia o príprave konferencie o spisovnej slovenčine a jazykovej kultúre, konanej v dňoch 27. – 29. 10. 1994 v Domove slovenských spisovateľov v Budmericiach).
- Ako ďalej v jazykovej kultúre. – Národná obroda, 5. 11. 1994, s. 9 (správa o konferencii o spisovnej slovenčine a jazykovej kultúre, konanej v dňoch 27. – 29. 10. 1994 v Domove slovenských spisovateľov v Budmericiach). – Ďalšia autorkina správa o tej istej konferencii: Konferencia o jazykovej kultúre. – Správy Slovenskej akadémie vied, 30, 1994, č. 23 – 24, s. 9.
- Jubilejný Hviezdoslavov Kubín. – Kultúra slova, 28, 1994, s. 301 – 303 (správa o 40. ročníku Hviezdoslavovho Kubína, konanom v dňoch 7. – 9. 10. 1994 v Dolnom Kubíne). – Ďalšia autorkina správa o tom istom podujatí: Zaznelo umelecké slovo. – Národná obroda, 15. 10. 1994, s. 9.
- O vlastných menách. Na margo zaujímavej konferencie. – Národná obroda, 23. 5. 1994, s. 7 (rozhovor K. Hegerovej s M. Majtánom o 11. slovenskej onomastickej konferencii, konanej v dňoch 19. – 20. 5. 1994 v Nitre).
- O jazykovej kultúre v právnických textoch. – Kultúra slova, 29, 1995, s. 332 – 338.
- Kniha do každej knižnice. [Synonymický slovník slovenčiny. Red. M. Pisárčiková. Bratislava 1995.] – In: Večerník, 21. 12. 1995, s. 15 (ref.).
- Tak a taký. – Kultúra slova, 29, 1995, s. 109 – 110.
- Nadhraničná kriminalita? – Nedeľná Pravda – magazín 4, 1995, č. 29, s. 19. – Tamže: Bankrot na spadnutie? (č. 35, s. 19).
- Preplatiť cestovné? – Národná obroda, 7. 1. 1995, s. 7. – Tamže: Presne a približne (17. 1., s. 7). – Čo so slovom chytrý? (6. 2., s. 7). – Aj majster tesár sa utne (11. 2., s. 7). – Patová situácia? (25. 2., s. 7). – Odhrčkovač? (4. 3., s. 7). – Je to tak (25. 3., s. 3). – Manažéri, na slovíčko! (27. 3., s. 7). – Vyslobodiť a vyprostiť (7. 4., s. 7). – Híring (25. 4., s. 7). – Leasing a lízing (9. 5., s. 7). – Čo znamená slovo logo? (11. 5., s. 7). – Velín, dozorňa, dispečing (23. 5., s. 7). – Kopec roboty (12. 8., s. 7). – Kardinál Tomko (21. 8., s. 7).
- Vyslobodiť a vyprostiť. – Správy Slovenskej akadémie vied, 31, 1995, č. 8, s. 8. – Tamže: Nadhraničná kriminalita (č. 13 – 14, s. 8). – Patová situácia (č. 15 – 16, s. 8). – Veselé Vianoce a šťastný nový rok (č. 23, s. 9).
- Fritovačka a mikrovlnka. – Večerník, 11. 8. 1995, s. 3. – Tamže: Zdrž a nádrž (31. 8., s. 3).
- Poézia v Kubíne. – Kultúra slova, 29, 1995, s. 351 – 353 (správa o 41. ročníku Hviezdoslavovho Kubína, konanom v dňoch 5. – 7. 10. 1995 v Dolnom Kubíne). – Ďalšia autorkina správa o tom istom podujatí: Bravo, Bratislavčania. – Večerník, 11. 10. 1995 , s. 6.
- Jazyk je najvyšší fenomén. Hovoríme s vedcom, pedagógom a publicistom prof. PhDr. Jánom Kačalom, DrSc. – Slovenská Republika, 13. 12. 1995, s. 8 (rozhovor K. Hegerovej s J. Kačalom).
- Očakávam, že sa výrazne zmení situácia slovenčiny v školách s národnostne zmiešaným obyvateľstvom. O jazykovom zákone hovoríme s vedcom, pedagógom a publicistom prof. PhDr. Jánom Kačalom, DrSc. – Zmena, 7, 1995, č. 310 (48), s. 6 (rozhovor K. Hegerovej s J. Kačalom).
- Jazyková norma nie je košeľa. Rozhovor s PhDr. Milanom Majtánom, CSc. – Slovenská Republika, 14. 10. 1995, príl. Kultúra ’95, s. 7. (rozhovor K. Hegerovej s M. Majtánom).
- Jazykovedci nie sú mimo hry. Hovoríme s riaditeľom Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV PhDr. Ivorom Ripkom, CSc. – Slovenská Republika, 11. 12. 1995, s. 8 – 9 (rozhovor K. Hegerovej s I. Ripkom).
- SAS očami lektora. Zajtra sa končí letný seminár slovenského jazyka. – Večerník, 10. 8. 1995, s. 5 (rozhovor K. Hegerovej s J. Pekarovičovou).
- Čo by ste v Bratislave zmenili? – Večerník, 185. 8. 1995, s. 5 (rozhovor K. Hegerovej s účastníkmi letného kurzu slovenského jazyka a kultúry Studia Academica Slovaca).
Spolupráca
Línia, 19, 1986 (jazyková úprava).
Jazykovedný časopis, 38, 1987 (tajomníčka redakcie).
Encyklopédia jazykovedy. Sprac. J. Mistrík s kolektívom autorov. 1. vyd. Bratislava, Obzor 1993. 520 s. (členka red. rady, výkonná redaktorka).
Malá slovenská encyklopédia. Zost. a sprac. kolektív pracovníkov Encyklopedického ústavu SAV. Bratislava, Encyklopedický ústav SAV – Goldpress Publishers 1993. 832 s. (jazyková redaktorka s A. Barlíkovou).
- Katarína Hegerová, Matějová. – In: Dvonč, L.: Slovenskí jazykovedci. Súborná personálna bibliografia slovenských slovakistov a slavistov (1976 – 1985). Bratislava, Veda 1997, s. 181 – 183 (súpis prác K. Hegerovej za roky 1978 – 1985).